خلاصه داستان:
کانگ سان هیوک (پارک هه جین) عضو تیم ویژه نجات هوایی 119 است. او فردی خوش تیپ و باهوش است، اما دوران کودکیش را به یاد نمی آورد. جانگ یونگ جه (جو بو آه) یک دکتر جراح است. این دو نفر همدیگر رو در یک جنگل اسرارآمیز ملاقات میکنند. حتی اگر نمیخواستند هم، این دو میبایست در جنگل کنار هم زندگی کنند و ...
بدلیل تغییر سرویس وی آی پی کاربرانی که قبلا ثبت نام کرده برای ورود به پنل جدید، در قسمت پسوورد ایمیل خود را وارد کنند.
همچنین به تمام کاربرانی که قبلا در سایت عضو شده بودن به تعداد روز های خرابی سرویس، اشتراک ویژه اضافه شده است.
همانطور که تا الان متوجه شدید سایت چند روزی هست که آپدیت نشده است. دلیل آپدیت نشدن سایت نیز این میباشد که تصمیم بر این گرفتیم که این سایت و سایت پروموویز رو ادغام کنیم.
بنا به دلایی مجبور شدیم ادامه آپدیت سایت رو در سایت پروموویز ادامه بدهیم. همچنین تصمیم براین گرفتیم که سایت ها رو نیز VIP کنیم.
شما دوستان میتوانید با خرید تنها یک اشتراک هم ازین سایت و هم از سایت پروموویز دانلود کنید.
.....................................
چند نکته که قبل از خرید باید رعایت کنید
1. در هنگام خرید اشتراک حتما ار آخرین نسخه مروگر فایرفاکس یا کروم استفاده کنید.
2. از ایمیل معتبر برای ثبت نام استفاده کنید.
3. در صورت بروز هرگونه مشکل در خرید اشتراک. میتوانید مشکل خود را از طریق چتروم کنار سایت پروموویز یا ارسال تیکت در پنل حل کنید.
4. همچنین علاوه بر چت کنار برای مشکلات سایت میتوانید از آیدی تلگرامی یا ایمیل زیر استفاده کنید
امیر جان زیر نویست اماده نشد البته sorry هی میپرسما ولی چه کنیم منتظر فیلم زیر نویس با ارزش شما هستیم با تشکر کمتیه طرفداران از امیر مترجم
my
سر اون بحث معذرت می خواهم سوتفاهم بود اما امیر channle نداره؟؟؟؟؟؟؟
مهدی
سلام خدمت ادمین زحمت کش سایت مرسی که هستی و زحمت میکشی تشکر فراوان مارا پذیرا باش
Amir
زیر نویس فارسی قسمت E13-E14 Forest.E13-E14.fa.srt – 75 KB وان اپلود با سلام وخسته نباشید خدمت بزرگواران گرامی از اینکه صباحی را با شما بودم موجب مسرت برای این حقیر بود.این اخرین ترجمه ای هست که تقدیمتان کردم .با اینکه مشغله داشتم بخاطر روی گلتان انجام وظیفه نمودم. میدونم نقایص زیاده ولی امید است نادیده بگیرید.همواره شاد باشید راستی ادمینمون خیلی سالار ه قدرشو بدونید کوچکتان امیر
مهدی
امیر جان مرسی خیلی زحمت کشیدی از طرف همه دوستان ازت تشکر میکنم همیشه پیروز و موفق باشی
با سلام
در حال ترجمه فایلم انشا.. چند ساعت دیگر
خیلی اقایی
my
عالی امیر. i have liked you
مهدی
مرسی امیر جان واقعا با کلمات نمیشه ازت تشکر کرد چون کارت خیلی با ارزش هست ولی خوب به نوبه خودم و دوستان ازت ممنونیم که مارو یاری میکنی و باعث میشی بتونیم یه سریال با زیر نویس ببینیم همیشه سربلند و پیروز باشی
یه فیلم باز
واقعن ممنون از زیرنویس انگلیسی… اگه میشه زیرنویس ۱۵ ۱۶ رو هم بلافاصله بعد انتشار بذار. باز هم تشکر
Niu
یا کامنت ها رو میبندی یا گزارش این سایت رو میدم دیگه گند زده شده به این سایت بسه دیگه
مهدی
ناراحتی میتونی نیای این سایت دوما خودت گند زدی تو سایت الحمدالله راپورت چی هم که هستی برو خودتو درست کن واقعا باعث تاسفه همچین طرز تفکری ازت متاسفم برات
my
من و تو یه دعوایی داشتیم که اینجا مشکل من بود یه سوتفاهم(مهدی) و اینکه این فردی که بالا سایت زیر سوال برد به من تهمت روانی بودن و عوضی بودن زده ولی حالا همه می تونن ببینن که تو از من خیلی بدتری.و بدون اگه کامنتا بسته شه دلیل اصلیش تویی.
خدمت کاربران عزیز سلام در خصوص ترجمه این سریال عرض کنم که برادران کره ای عزیزمان به دلایلی زیر نویس رسمی را دیرمنتشر می کنند. از جهتی طرافداران این سریال هم زیاده و بلطب ترجمهش دیر ,خوب مطمنا روی اعصابه.حالا می بینید چرا با این همه مترجم زبر دست این کار را انجام میدم فقط بخاطر شما عزیزانه.اما چرا کیفیت ترجمه پایینه عزیزان وقتی که فایل اصلی از یوتیوب وانهم به زبان شیرین چینی مالزی و مشابه ست.خوب چه انتظاریه اول بایستی اشتباه اونرا تصحیح سپس باصل مطلب برسیم.اونم بایستی چند دیکشنری انلاین همزمان در دسترس باشه تازه بیشتر موقع… نمایش بیشتر ...
مهدی
مرسی از توضیحاتت ولی متاسفانه بعضیا درک نمیکنن تو خودتو اذیت نکن و همچنان زیر نویس هار بی زحمت بزار ممنون میشم و مرسی از تلاش و زحمتت
الهه
در مقابل تاچ این زیرنویسش زودتر میاد?بابت ترجمه ممنونیم??
سلام امیر جان مرسی اینقدر زحمت میکشی ولی اگه زیر نویس رود اماده میشه زودتر بزار ممنون از کارت
Amir
با سلام
حتما
ملی
خیلی بی کیفیت و پر از اشتباه. این چی بود آخه!!!
مهدی
اولا که تا ۹۵ در صد خوب بود بعدشم ایشون زحمت میکشن و خودشون زیر نویس میکنن و در اختیار ما میزارن اگه دوست نداری دانلود نکن و صبر کن شاید سال دیگه زیر نویسش بیاد پس خواهشا نظر نده
my
نظر می ده برای بیان افکارش درباره ی موضوع.نمی تونی ممنوعش کنی؟؟؟؟؟؟؟؟
مهدی
اولا که امیر گفت زیر نویس خوب میخوان باید صبر کنن تا سایت زیر نویس کنهدوما بنده خدا زحمت میکشه در حد توانش داره سعی میکنه خوب زیر نویس کنه بلخره یکم مشکل داره ولی داره زحمت میکشه وقتشو میزاره سوما اگر هم مشکلی داره میتونه با یه لحن بهتر بگه طلب کار که نیست اینجوری حرف میزنه ناراحته دانلود نکنه زیر نویس و … توضیح بخوام بعدم دو روز طول میکشه الان اندرستند ؟
my
ok! first my honey. your tune was rude too yaaaa????????2ed now i found my Companion.How can I simply pass you؟؟؟؟؟؟؟when your behavioris so rude with someone???????
مهدی
اولا دلبندکم کسی اینجا بی ادبی نکرد دوما با لحنی که نوشته بود جوابشو دادم سوما خودش زبون داره و ادم سالم وکیل نمیخواد چهارما زیاد برای من ادای انسان های روشن فکرو در نیار پس خواهشا از چیزی که سر در نمیاری حرف نزن ممنونت میشم
my
تو کیه امیری که انقدر پشتشی؟؟؟؟؟ تازه من روشن فکر نستم خیلیم کوته فکرم . پس چرا یکی بهش توهین کرد جوابشو دادی؟؟؟؟؟؟و اینکه اگه همونطور که گفتی(خودش زبون داره و ادم سالم وکیل نمیخواد) چرا جواب یه بی احترامی به اون رو تو دادی؟؟؟؟؟؟؟
مهدی
من جواب اونو دادم نمیدونم تو چرا بهت زود اومده مشکلی داری ایا ؟
Niu
با یه مریض دهن به دهن نکنید باید به دکترش بگن دوز قرصاش رو زیاد کنه
مهدی
مریض امثال تو هستند که طرف داره زحمت میکشه و گفته نواقصی داره باز میاید با پرویی نظر میدی مواظب صحبت کردنتم باش
Niu
اون که باید بفهمه فهمید من با شما بودم؟؟
مهدی
منم با شما نبودم تقصیره قرصمه خخخخخخخ ولی اینکه گفتی راپورت میدی خوشم نمیومد کلا ازت
my
ممنون از دفاعت
my
الن منو و تو تو یه قایق با هم داریم غرق می شیم.و اینکه من قرص نمی خورم
مهدی
برو پایین تا سوراخ نکردم قایقو 🙁
my
با تو نیستم با niu هستم. و اینکه مهدی این یه سوتفاهم بود می تونی هر چقدر می خوای از هر کسی که می خوای دفاع کن
my
حالا که دارم می بینم من توهین نکردم و من قبول دارم که باید پشت مترجم زحمت کش سایتمون باشم
مهدی
چه عجب بعد این همه صحبت فهمیدی باید از مترجم متحرم که اینهمه وقت میزاره و ترجمه میکنه تشکر کنی و پشتش باشی باز جای شکرش باقیه درک کردی
تهمینه
باز رفت ۴ روز دیگه زیرنویس فارسیش من دیگه نگاه نمیکنم تا تموم بشه زیرنویساش همه بیاد
Niu
هفته پسشم گفتی?
Niu
پیش
مهدی
راست میگه بنده خدا مردیم از بی زیرنویسی
Niu
خوب من که گفتم چیکار کنن اما انگار نمیشه زیرنویس رو باید بزارن تو ساب درام تا گروه ها ترجمه کنن که نکردن دیگه
اگه واقعا لینکتون درسته و انگلیسیه بزارید تو ساب دراما چون واقعا سریعتر میزارین، بزارین تیم ها راحت فارسی ترجمه کنن همکاری خوبی هم هست البته اگه مشکلی ندارین باهاش
Amir
من که مشکلی ندارم. این فایل هم برای مترجمین محترم برای سهولت کارشون در سایت گذاشتم .در ضمن ترجمه فارسیش هم خیلی وقته امادست . اما منتظرم که کاربران عزیز ابتدا از ترجمه شما استفاده
کنند.هدف اسفاده کاربران از ترجمه روان وشیواترست.موفق باشید
Niu
بله من بهشون گفتم هم گفتن هنوز زیرنویس انگلیسی نیومده درصورتی که گذاشته بودید
Niu
من ترجمه نمیکنم اما دوست داشتم همکاری کنم کره ای هم اوکی ترم تا انگلیسی و فکر میکردم حداقل چند نفرشون کره ای بلدن حالا دیدم بدون ساب انگلیسی نمیتونن!
my
میای با هم همکار کنیم منم کره ای بلدم.البته اگه تو ازم بدت نمیاد و اوکی باشی
my
اوکی ؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!کام.سا.هاب.نی.دا. رو کام.سا.هام.نی.دا.
می خونی؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟دیگه ببین انگلیسیت چطوره؟؟؟؟؟؟؟؟؟!!!!!!!!!!!!!!
مهدی
سلام اگه امادست بی زحمت شما بزار تو همین سایت مثل بقیه گروه ها که ترجمه کردن و ادمین زحمت کشیده گذاشته شما بزار ما هم ببینیم انقدر خماری نکشیم خدا خوش نمیاد
سمی
سلام امیر جان میشه سایتی که زیرنویس انگلیسی داری رو بهم بدی.
Amir
با سلام
از یوتیوب
سمی
من نمیدونم چه جوری از یوتیوپ دانلود میکنی؟ میشه زیرنویس ۱۲-۱۳هم بزارید لطف میکنید
Niu
من همه تلاشم این بود اپیزود که میاد یه ساعت بعد که ساب رو میزارین مستقیم بره تو سایت ساب دراما نه اینجا چون تا انگار اونجا نره ترجمه نمیکنن از هفته بعد، مثل روال بقیه ی در حال پخش ها
lilikhorshid
سلام خسته نباشید ممنون برای سایت خوبتون
امکان هست ost های این سریال رو هم قرار بدید ؟
Fateme♡
این هفته پخش نمیشه؟
Mis
چرا برای من باز نمیکنه ایان تیم؟
lilikhorshid
واقعا از تیم ترجمه ایان تیم تشکر میکنم مخصوصا به دلیل ترجمه اهنگ ها
خسته نباشید
امیر جان زیر نویست اماده نشد البته sorry هی میپرسما ولی چه کنیم منتظر فیلم زیر نویس با ارزش شما هستیم با تشکر کمتیه طرفداران از امیر مترجم
سر اون بحث معذرت می خواهم سوتفاهم بود اما امیر channle نداره؟؟؟؟؟؟؟
سلام خدمت ادمین زحمت کش سایت مرسی که هستی و زحمت میکشی تشکر فراوان مارا پذیرا باش
زیر نویس فارسی قسمت E13-E14 Forest.E13-E14.fa.srt – 75 KB وان اپلود با سلام وخسته نباشید خدمت بزرگواران گرامی از اینکه صباحی را با شما بودم موجب مسرت برای این حقیر بود.این اخرین ترجمه ای هست که تقدیمتان کردم .با اینکه مشغله داشتم بخاطر روی گلتان انجام وظیفه نمودم. میدونم نقایص زیاده ولی امید است نادیده بگیرید.همواره شاد باشید راستی ادمینمون خیلی سالار ه قدرشو بدونید کوچکتان امیر
امیر جان مرسی خیلی زحمت کشیدی از طرف همه دوستان ازت تشکر میکنم همیشه پیروز و موفق باشی
زیر نویس انگلیسی قسمت E13-E14
Forest.E13-E14.en.srt – 62 KB
وان اپلود
سلام امیر جان نخسته زیر نویس فارسی کی میاد ؟
با سلام
در حال ترجمه فایلم انشا.. چند ساعت دیگر
خیلی اقایی
عالی امیر. i have liked you
مرسی امیر جان واقعا با کلمات نمیشه ازت تشکر کرد چون کارت خیلی با ارزش هست ولی خوب به نوبه خودم و دوستان ازت ممنونیم که مارو یاری میکنی و باعث میشی بتونیم یه سریال با زیر نویس ببینیم همیشه سربلند و پیروز باشی
واقعن ممنون از زیرنویس انگلیسی… اگه میشه زیرنویس ۱۵ ۱۶ رو هم بلافاصله بعد انتشار بذار. باز هم تشکر
یا کامنت ها رو میبندی یا گزارش این سایت رو میدم دیگه گند زده شده به این سایت بسه دیگه
ناراحتی میتونی نیای این سایت دوما خودت گند زدی تو سایت الحمدالله راپورت چی هم که هستی برو خودتو درست کن واقعا باعث تاسفه همچین طرز تفکری ازت متاسفم برات
من و تو یه دعوایی داشتیم که اینجا مشکل من بود یه سوتفاهم(مهدی) و اینکه این فردی که بالا سایت زیر سوال برد به من تهمت روانی بودن و عوضی بودن زده ولی حالا همه می تونن ببینن که تو از من خیلی بدتری.و بدون اگه کامنتا بسته شه دلیل اصلیش تویی.
بیخیال فدای سرت اینجور ادما زیادنهیچ کاری نمیتونه بکنه ناراحت نباش
تا (مهدی) رو به مهدی گفتم از اونجا به بعد رو به niu
امکانش هست زیر نویس انگلیسی ۱۳-۱۴رو بزارید؟
هنوز نیومده.
سلام بقیه کیفیتارو کی میزارین؟
https://xip.li/Fq7nD9
زیرنویس قسمت ۵ ایان
خدمت کاربران عزیز سلام در خصوص ترجمه این سریال عرض کنم که برادران کره ای عزیزمان به دلایلی زیر نویس رسمی را دیرمنتشر می کنند. از جهتی طرافداران این سریال هم زیاده و بلطب ترجمهش دیر ,خوب مطمنا روی اعصابه.حالا می بینید چرا با این همه مترجم زبر دست این کار را انجام میدم فقط بخاطر شما عزیزانه.اما چرا کیفیت ترجمه پایینه عزیزان وقتی که فایل اصلی از یوتیوب وانهم به زبان شیرین چینی مالزی و مشابه ست.خوب چه انتظاریه اول بایستی اشتباه اونرا تصحیح سپس باصل مطلب برسیم.اونم بایستی چند دیکشنری انلاین همزمان در دسترس باشه تازه بیشتر موقع… نمایش بیشتر ...
مرسی از توضیحاتت ولی متاسفانه بعضیا درک نمیکنن تو خودتو اذیت نکن و همچنان زیر نویس هار بی زحمت بزار ممنون میشم و مرسی از تلاش و زحمتت
در مقابل تاچ این زیرنویسش زودتر میاد?بابت ترجمه ممنونیم??
زیر نویس فارسی قسمت E11-E12
Forest.E11-E12.fa.srt – 78 KB
وان اپلود
i love you
سلام امکان داره زیرنویس انگلیسی ۱۱-۱۲رو بزارید؟
زیر نویس انگلیسی قسمت E11-E12
Forest.E11-E12.en.srt – 64 KB
وان اپلود
سلام
این زیرنویس انگلیسی نیست. گمانم ترجمهی ماشینی زیرنویس چینی سایت viu هست.
زیر نویس فارسی قسمت E09-E10
Forest.E09-E10.FA.srt – 73 KB
وان اپلود
سلام امیر جان مرسی اینقدر زحمت میکشی ولی اگه زیر نویس رود اماده میشه زودتر بزار ممنون از کارت
با سلام
حتما
خیلی بی کیفیت و پر از اشتباه. این چی بود آخه!!!
اولا که تا ۹۵ در صد خوب بود بعدشم ایشون زحمت میکشن و خودشون زیر نویس میکنن و در اختیار ما میزارن اگه دوست نداری دانلود نکن و صبر کن شاید سال دیگه زیر نویسش بیاد پس خواهشا نظر نده
نظر می ده برای بیان افکارش درباره ی موضوع.نمی تونی ممنوعش کنی؟؟؟؟؟؟؟؟
اولا که امیر گفت زیر نویس خوب میخوان باید صبر کنن تا سایت زیر نویس کنهدوما بنده خدا زحمت میکشه در حد توانش داره سعی میکنه خوب زیر نویس کنه بلخره یکم مشکل داره ولی داره زحمت میکشه وقتشو میزاره سوما اگر هم مشکلی داره میتونه با یه لحن بهتر بگه طلب کار که نیست اینجوری حرف میزنه ناراحته دانلود نکنه زیر نویس و … توضیح بخوام بعدم دو روز طول میکشه الان اندرستند ؟
ok! first my honey. your tune was rude too yaaaa????????2ed now i found my Companion.How can I simply pass you؟؟؟؟؟؟؟when your behavioris so rude with someone???????
اولا دلبندکم کسی اینجا بی ادبی نکرد دوما با لحنی که نوشته بود جوابشو دادم سوما خودش زبون داره و ادم سالم وکیل نمیخواد چهارما زیاد برای من ادای انسان های روشن فکرو در نیار پس خواهشا از چیزی که سر در نمیاری حرف نزن ممنونت میشم
تو کیه امیری که انقدر پشتشی؟؟؟؟؟ تازه من روشن فکر نستم خیلیم کوته فکرم . پس چرا یکی بهش توهین کرد جوابشو دادی؟؟؟؟؟؟و اینکه اگه همونطور که گفتی(خودش زبون داره و ادم سالم وکیل نمیخواد) چرا جواب یه بی احترامی به اون رو تو دادی؟؟؟؟؟؟؟
من جواب اونو دادم نمیدونم تو چرا بهت زود اومده مشکلی داری ایا ؟
با یه مریض دهن به دهن نکنید باید به دکترش بگن دوز قرصاش رو زیاد کنه
مریض امثال تو هستند که طرف داره زحمت میکشه و گفته نواقصی داره باز میاید با پرویی نظر میدی مواظب صحبت کردنتم باش
اون که باید بفهمه فهمید من با شما بودم؟؟
منم با شما نبودم تقصیره قرصمه خخخخخخخ ولی اینکه گفتی راپورت میدی خوشم نمیومد کلا ازت
ممنون از دفاعت
الن منو و تو تو یه قایق با هم داریم غرق می شیم.و اینکه من قرص نمی خورم
برو پایین تا سوراخ نکردم قایقو 🙁
با تو نیستم با niu هستم. و اینکه مهدی این یه سوتفاهم بود می تونی هر چقدر می خوای از هر کسی که می خوای دفاع کن
حالا که دارم می بینم من توهین نکردم و من قبول دارم که باید پشت مترجم زحمت کش سایتمون باشم
چه عجب بعد این همه صحبت فهمیدی باید از مترجم متحرم که اینهمه وقت میزاره و ترجمه میکنه تشکر کنی و پشتش باشی باز جای شکرش باقیه درک کردی
باز رفت ۴ روز دیگه زیرنویس فارسیش من دیگه نگاه نمیکنم تا تموم بشه زیرنویساش همه بیاد
هفته پسشم گفتی?
پیش
راست میگه بنده خدا مردیم از بی زیرنویسی
خوب من که گفتم چیکار کنن اما انگار نمیشه زیرنویس رو باید بزارن تو ساب درام تا گروه ها ترجمه کنن که نکردن دیگه
نگفتم نگا نمیکنم دیگه سوال کردم گفتم اگه قرار اینجوری بیاد نگاه نکنم
باور کن همینو گفتی??^^
کنایه دور غیر مستقیم
زیر نویس انگلیسی قسمت E09-E10
Forest.E09-E10.en.srt – 61 KB
وان اپلود
اگه واقعا لینکتون درسته و انگلیسیه بزارید تو ساب دراما چون واقعا سریعتر میزارین، بزارین تیم ها راحت فارسی ترجمه کنن همکاری خوبی هم هست البته اگه مشکلی ندارین باهاش
من که مشکلی ندارم. این فایل هم برای مترجمین محترم برای سهولت کارشون در سایت گذاشتم .در ضمن ترجمه فارسیش هم خیلی وقته امادست . اما منتظرم که کاربران عزیز ابتدا از ترجمه شما استفاده
کنند.هدف اسفاده کاربران از ترجمه روان وشیواترست.موفق باشید
بله من بهشون گفتم هم گفتن هنوز زیرنویس انگلیسی نیومده درصورتی که گذاشته بودید
من ترجمه نمیکنم اما دوست داشتم همکاری کنم کره ای هم اوکی ترم تا انگلیسی و فکر میکردم حداقل چند نفرشون کره ای بلدن حالا دیدم بدون ساب انگلیسی نمیتونن!
میای با هم همکار کنیم منم کره ای بلدم.البته اگه تو ازم بدت نمیاد و اوکی باشی
اوکی ؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!کام.سا.هاب.نی.دا. رو کام.سا.هام.نی.دا.
می خونی؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟دیگه ببین انگلیسیت چطوره؟؟؟؟؟؟؟؟؟!!!!!!!!!!!!!!
سلام اگه امادست بی زحمت شما بزار تو همین سایت مثل بقیه گروه ها که ترجمه کردن و ادمین زحمت کشیده گذاشته شما بزار ما هم ببینیم انقدر خماری نکشیم خدا خوش نمیاد
سلام امیر جان میشه سایتی که زیرنویس انگلیسی داری رو بهم بدی.
با سلام
از یوتیوب
من نمیدونم چه جوری از یوتیوپ دانلود میکنی؟ میشه زیرنویس ۱۲-۱۳هم بزارید لطف میکنید
من همه تلاشم این بود اپیزود که میاد یه ساعت بعد که ساب رو میزارین مستقیم بره تو سایت ساب دراما نه اینجا چون تا انگار اونجا نره ترجمه نمیکنن از هفته بعد، مثل روال بقیه ی در حال پخش ها
سلام خسته نباشید ممنون برای سایت خوبتون
امکان هست ost های این سریال رو هم قرار بدید ؟
این هفته پخش نمیشه؟
چرا برای من باز نمیکنه ایان تیم؟
واقعا از تیم ترجمه ایان تیم تشکر میکنم مخصوصا به دلیل ترجمه اهنگ ها
خسته نباشید
الان که زیرنویس اومده چرا ترجمه نمیکنن؟؟؟